TAP-LargeApplication-FullColor-200px.png

Declaración del Proyecto Alternativas

 

La Justicia de la Educación para la

Transformación Social:

Un Marco de Acción

Nosotrxs, lxs abajo firmantes, creemos que los arreglos sociales, económicos, políticos y educativos actuales reproducen relaciones de poder que generan profundas desigualdades y, en última instancia, amenazarán la vida en el planeta. Defendemos las pedagogías alternativas y los sistemas educativos justos y regenerativos que apoyarán las transformaciones sociales that necesitamos to crear un mundo más rico, más equitativo y sostenible.

Las crises globaises, coexistentes and interrelacionadas, isn empujando a humanidad y al planeta viviente hacia el colapso político, social, económico y ecológico. Estas crises, que estão atualmente na pandemia mundial de coronavirus, las desigualdades estructurales, la brutalidad policial y el racismo, el arraigado patriarcado, el caos climático acelerado y la amenaza constante de guerras, filho impulsados ​​globalmente pelo capitalismo y el militarismo. Devemos aprovar este momento histórico único para conceber e mudar radicalmente a educação pública como ponto de entrada para transformações mais profundas que constroem a solidariedade humana e a cooperação e pondrán fin al racismo, patriarcado e capitalismo. Rechazamos la noción de la prioridad de la educación es construir "capital humano". Afirmamos que as prioridades de la educación deben incluir ecosistemas regenerativos, y una mayor justicia social for las generaciones actuales y futuras. Isso requer a criação de sistemas educativos justos, que só podem avançar como parte de uma lucha mais ampla para a transformação social em todas as demás esferas, especialmente na economia e na política.

Las luchas progresistas son necesarias para formar novos contratos sociais que sirvan a los intereses colectivos de muchos, en vez de a los intereses propios de unos pocos. La historia humana refleja una serie de transiciones sociales complejas e interrelacionadas, moldeadas por las relaciones de poder: del agrarismo a la industrialización, pasando por la conquista colonial, las dictaduras autoritarias, el poscolonialismo, la globalización neoliberal y las revoluciones digitales, y la colusión entre o capitalismo de vigilância e o estado de segurança nacional que vemos hoy. Cada nueva clase dominante produz uma ideologia que perpetua su dominio, justifica las desigualdades que invariablemente cria y fomenta el pesimismo de que no hay posibilidad de cambiar las cosas. Estas hegemonías ideológicas casi siempre implican la adesión a, y crean sistemas educativos que refuerzan supuestos jerárquicos y concepciones binarias rígidas: humano / no humano, hombre / mujer, mente / cuerpo, secular / espiritual, superior / inferior, urbano / rural, nosotros / ellos - que asumen el derecho de conquista y de explotar el mundo natural y todas las especies vivientes. Los populismos contemporáneos autoritarios, nativistas, patriarcales y coloniales de colonos que emergem em todo o mundo a raíz de la globalización y el aumento de las migraciones debido al conflto y el cambio climático agudizan estas oposiciones binarias y provocan inseguridades sociais para superar seu controle.

Hoy no dia, los sistemas educativos de todo o mundo se han forjado na mentalidade do capitalismo neoliberal e as ideias de eficiência, tasa de rendimiento, elección, competencia y crecimiento económico. Esta ideologia otorga a las corporaciones supranacionales adineradas ya los multimillonarios un poder desenfrenado para remodelar a economia global e os sistemas políticos nacionais, perpetuando a atividade econômica extrativa basada en el carbono y dando como resultado un consumo sem restrições y degradación critica de los ecosistemas. Organizados de esta manera, los systems educativos sirven para reforzar y legitimar la desigualdad social, la segregación y la estratificación dentro y entre naciones. Sin embargo, por mucho que refleje las hegemonías predominantes, la educación es también un lugar fundamental de resistencia. Los estados autoritarios, sabendo muito bem que a educação pode ser uma fonte de transformação, agir rapidamente para usar la como um herramienta para garantir o cumplimiento e o controle.

En consecuencia, para muchxs niñxs y jóvenes, este mundo es sombrío. A qualidade da educação que recebe está cada vez mais segmentada pela situação socioeconómica e a ubicación geográfica de suas famílias. La educación está cada vez más organizada em mercados competitivos que criam e afianzan desigualdades de raza, clase y género, donde los proveedores y contratistas privados, así como lxs profesorxs y estudiantes compiten y se classifican usando pruebas estandarizadas y eficiencia de costos: un modelo de educación mercantilizado financiado a través de pressupuestos públicos limitados, centrándose en parámetros de resultados, la formación de capital humano y la tasa de rendimiento económico, y la relación calidad-precio. Este modelo refuerza el excepcionalismo humano, el preconuicio racial y la supremacía blanca, la denigración de la diferencia, la legitimación de las desigualdades econômicas y políticas, el hiperindividualismo, el crecimiento económico desenfrenado, una recepción acrítica de la retórica publicitaria y el cumplimiento de un régimen autoritario. Una consecuencia es la extraña contradicción de that la blación más educada en la historia de la humanidad is provocando colectivamente el colapso ecológico de los sistemas del planeta viviente, un acto de suicidio colectivo y ecocidio.

Durante os últimos treinta años, la promoción sostenida de la sociedad civil y los sindicatos de la educación impulsó al mundo a abrazar el derecho a la educación y la aspiración de la educación para todos: la escolarización obrigatoria se ha expandido a niveles de escala sin precedentes , involucrando a casi dos mil millones de niñxs cada día. A mayoría de las familias asumen ahora que completar entre 8 e 12 años de escolaridad es esencial para o futuro de sus hijxs, y la mayoría de los gobiernos asumen que brindar educação gratuita a todos lxs niñxs públicos y jóvenes es una política pública formal. Pero no estamos ni cerca de lograrlo. En parte, las injusticias estructurales más amplias causadas por las últimas décadas de fundamentalismo de mercado han provocado una infrautilización sostenida del sector social, y han menospreciado toda atividade del gobierno como "ineficaz" y "derrochadora". En consecuencia, el financiamiento de la educación tem sido lamentablemente inadecuado y se requiere –y es posible– mucho más financemiento, tanto de los gobiernos nacionales como de las organizaciones internacionales bilaterales y multilaterales.

No es que no haya dinero; los gobiernos siempre encuentran dinero para gastar en el ejército, la policía, la seguridad y la vigilancia y el bienestar empresarial. Para enfrentar esta ideologia, debemos exponer la escasez como un mito y la austeridad como una elección política deliberada para impulsar la agenda de la privatización neoliberal. Se for os objetivos de gasto em educação, reflejan um consenso global, a prefeitura de los gobiernos ni siquiera cumplen o objetivo de gastar os 20% de seus pressupostos ou 6% do PIB em educação. La comunidad internacional ha prometido durante décadas gastar el 0,7% do PIB en asistencia oficial para el desarrollo, pero asigna sólo una fracción de esta cantidad. Y todos estos objetivos subestiman enormemente la necesidad existente.

Necesitamos ganar estos argumentos en la esfera pública. El problema va más allá de la financiación. Las instituciones financieras internacionales, como o Fondo Monetario Internacional (FMI) e o Banco Mundial (BM), son instituciones neocoloniales que promueven las políticas neoliberales del llamado Consenso de Washington en todo el mundo. El FMI e o BM têm um papel importante em influir na política educativa (e outras políticas sociais). No lugar de apoyar a educação, o FMI na realidade restringe o gasto dos países na contratação de maestros e outros trabalhadores do setor público. El BM pretende ser uma função de asesoramiento objetivo basada na investigação, durante as últimas últimas décadas, basado nas recomendações na sua ideologia neoliberal. É hora de que uma nova conferência de Bretton Woods considere uma reforma importante do FMI e do BM.

Llamamos a un cambio radical. Todos os gobiernos deben estabelecer uma educação pública gratuita desde a primeira infância hasta la educação superior que permite uma reavaliação crítica, participativa e democrática de cómo pensamos e atuamos juntos no mundo. Para brindar educación como un derecho humano se requieren sistemas públicos totalmente financiados, financiados de manera sostenible a través de sistemas tributários redistributivos progresivos, nacionales y mundiales, con la asistencia incondicional de la comunidad internacional. O plano de estudos debería rechazar ativamente a docilização da cumplicidade do consumidor que alimenta o calentamiento global e a catástrofe climática. Arraigada en la comunidad, la educación debe ser culturalmente relevante y promover valores humanistas de antirracismo, anti-sexismo, solidaridad, cohesión social, empatía, imaginación, creatividad, realización personal, paz, administração ecológica e fortalecimento de la democracia. Los docentes necesitan autonomía profesional, condiciones de trabajo de calidad y, a través de sindicatos y otras organizaciones, una voz importante en la formulación de políticas. Asimismo, los estudiantes y sus organizaciones representativas también deben tener voz en la toma de decisiones políticas y pedagógicas, reconociendo plenamente su derecho a la participación.

El mundo necesita una revisión radical de la educación que ayude a transformar y crear sociedades regenerativas. Este requerirá um novo contrato social que valore o gasto social por encima del gasto militar y de segurança, y vaya más allá de los estrechos intereses del sector empresarial, las empresas de tecnología educativa, las cadenas de escuelas privadas y otros actores de la educación empresarial . Llamamos to revertir el movimiento hacia la privatización de la educación y otros servicios sociales y mantener la lógica empresarial fuera de la educación y la formulación de políticas sociales. En cambio, nos basamos en luchas y lecciones de estudiantes y maestros organizados, el movimiento sindical en su conjunto, organizaciones comunitarias democráticas, incluidas asociaciones de minorías, migrantes y refugiados, así como medios de comunicación independientes, organizaciones y profesionales quean nuestro compromiso promover la justicia en las sociedades reales y defectuosas en las que vivimos. Estos grupos ya han desarrollado alternativas para a justicia educativa, incluyendo escuelas y programas de educação não formal que apoyan la soberanía socialista, indígena e negra del siglo XXI, el descolonialismo, Black Lives Matter, abolicionista e pedagogías críticas.

A justiça e a educação dependem da antecipação dos objetivos relacionados com a justiça nas áreas principais:

1. Justicia social: fomento de la educación para la equidad, la transformación y una vida regenerativa

Los sistemas educativos deben reorientarse para abordar las desigualdades e injusticias en sus sociedades, fomentando a justicia racial, de género y de discapacidad, y modelos de inclusão que enseñarán cómo trabajarivamente e impulsarán la transformación de la educación y la sociedad.

2. Justicia climática: aprender como podemos vivir regenerativamente no planeta

Necesitamos un Nuevo Acuerdo Verde Global e sistemas de educação pública que permite a ecologia humana e os valores de administração que facilita esta transformação tanto ahora como no futuro.

3. Justicia econômica: financiación de la educación y otros servicios públicos en una economía transformada

El sistema económico debe satisfazer las necesidades reais de todas as personas centrándose en la equidad y las oportunidades, no en las ganancias. Esta pandemia debe marcar um câmbio fundamental desde o capitalismo hacia la democracia no lugar de trabalho, e uma economia radicalmente redistributiva que prioriza os impuestos e inversiones progresivas en servicios públicos para todos, a nivel nacional e mundial.

4. Justicia política: reformulación del compromiso político a todos los niveles

Necesitamos alejarnos del autoritarism y el nacionalism xenófobo. Devemos dinamizar a solidariedade global, cultivar a cooperação internacional e fortalecer os movimentos de base interseccional globales. Necesitamos desarrollar democracias más inclusivas y participativas a nivel local, nacional y global.

Estas idéias iniciales no apuntan a un espejismo utópico distante; más bien se basan en los pensamientos y acciones of muchos groups y organizaciones progresistas de todo el mundo. Nosotrxs, lxs abajo firmantes, vemos estas idéias para uma revisão radical da educação e da sociedade como direcciones necesarias para contrarrestar e superar as crises severas que enfrenta o planeta.

PDF en español